Самым сильным и убедительным аргументом

Самым сильным и убедительным аргументом в пользу славянского происхождения костобоков являются их личные имена. Подвергнув эти имена тщательному лингви­стическому анализу, О. В. Кудрявцев показывает, что само название костобоков со­стоит из двух самостоятельных частей — «косто» и «боки» (стр. 43), которые нужно рассматривать отдельно. О. В. Кудрявцев приводит многочисленные примеры геогра­фических названий в славянских землях, начинающихся на «кост» или «косто». Вторая же половина имени костобоков, вообще не поддающаяся истолкованию из фракийских языков (что признают и сами сторонники фракийской теории), истолковывается лишь из славянских языков: в областях к северу от Карпат, на границах Белоруссии, Украи­ны и Польши окончание «боки» широко распространено (стр. 47 прим. 100).

Анализ личных собственных костобокских имен, которые нам сохранили надписи — Пиепор, Натопор и личных имен костобокской династии дакийского происхождения — Зиаис, Тиат, Сабитуй, Тарскана, проведенный О. В. Кудрявцевым с привлечением ранних славянских письменных памятников, указывает на совершенно очевидную бли­зость их к славянским именам (стр. 67).

Однако не все аргументы О. В. Кудрявцева в пользу славянского происхождения костобоков представляются достаточными.

Так, наблюдение сторонников кельтского происхождения костобоков относительно сходства названий костобоков и кельтского племени трибоков—Трфохоь (в названии обо­их этих племен обнаруживается общее окончание—Poxoi)[1] признается О. В. Кудрявце­вым чисто внешним и не могущим приниматься во внимание (стр. 21). Но сам автор прибегает точно к такой же аргументации, сопоставляя имена костобоков и сабоков, хотя большинство рукописей, как это отмечает О. В. Кудрявцев (стр. 48, прим. 101), дают написание не 2зфожо1, a Sa,3oxoi или даже Есфахоь, точно так же как встре­чается и написание Кюторбхси. Далее, анализ личных костобокских имен приводит О. В. Кудрявцева к мысли о том, что и костобокский царь Пиепор и внук его же­ны, Натопор, носили имена, могущие быть выведенными как из славянских, так и из фракийских языков (стр. 56—63). Имя же другого внука Зиаис — Дрильгиса (или Дригиса) вообще фракийского происхождения [2]*

Но если два собственно костобокских имени — Пиепор и Натопор — могут быть истолкованы как из славянских, так и из фракийских языков, а третье имя — Дриль­гиса оказывается определенно дако-фракийским, то тем самым ослабевает один из самых существенных аргументов в пользу славянского происхождения костобоков — их личные имена.

[1]    Правда, Трфохоь пишется через о, а костобоки — через со, однако на этот мо­мент не обращает соответствующего внимания и сам О. В. Кудрявцев, когда он проводит сопоставление имени костобоков и сабоков.

[2]  Ср. Ion I. R ussu, Onomasticon Daciae, AISC, т. IV, 1944, стр. 220, № 17.

Яндекс.Метрика